h1

Kamus Bahasa Dayak Maanyan

Desember 23, 2011

bahsa Dayak Maanyan adalah bahasa yang sering di gunakan oleh suku Dayak Maanya. suku dayak Maanyan sekarang banyak tinggal didaerah Kalimantan Tengah tempat saya tinggal tepatnya saya tinggal di ampah, Kabupaten Barito Timur, Provinsi kaliamantan tengah walau tidak suku Dayak Maanyan namun saya sudah sejak lahir tinggal disini jadi saya mengenal beberapa kebudayaan dari daerah kami ini. contohnya saya Tariannya Balian Bulat, giring, dan lain-lain. selain itu ada bahasa daerah yang digunakan akan tercantum pada tabel ini. walau hanya bahasa sehari-hari namun ini mungkin membantu kita untuk mempelajari bahasa daerah Kalimantan tengah ini. jika terdapat kesalahan mohon dimaafkan dan di perbaiki

No Bahasa Dayak Ma’ayan Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia Bahasa Dayak Ma’ayan
1 Here mereka mereka Here
2 hanyu kamu kamu hanyu
3 Manrus mandi mandi Manrus
4 kuman makan makan kuman
5 Hanye dia dia Hanye
6 Na’an ada ada Na’an
7 hiyai iya iya hiyai
8 ada jangan jangan ada
9 rama banyak banyak rama
10 pasiar jalan-jalan jalan-jalan pasiar
11 darangan suami suami darangan
12 mekum sakit sakit mekum
13 hiye siapa siapa hiye
14 daya inun kenapa kenapa daya inun
15 inun apa apa inun
16 awe mana mana awe
17 anrei tunggu tunggu anrei
18 anri dengan/sama dengan/sama anri
19 hamen suka suka hamen
20 wawei perempuan perempuan wawei
21 upu laki-laki laki-laki upu
22 manuwu tampan tampan manuwu
23 Ma’awe kemana kemana Ma’awe
24 Ma’iru kesitu kesitu Ma’iru
25 Usu bohong bohong Usu
26 Ngu’ut minum minum Ngu’ut
27 Hante besar besar Hante
28 Ma’iti kesini kesini Ma’iti
29 Manre tidur tidur Manre
30 maharung duduk duduk maharung
31 Mawinei cantik cantik Mawinei
32 Watku milikku milikku Watku
33 ranu air air ranu
34 weyah beras beras weyah
35 Lum’mah piring piring Lum’mah
36 Sangkir cangkir cangkir Sangkir
37 pama baju baju pama
38 Butit sedikit sedikit Butit
39 iru itu itu iru
40 haut sudah sudah haut
41 Hu’an belum belum Hu’an
42 puang tidak tidak puang
43 Alah hantu hantu Alah
44 Mahi tidak ada tidak ada Mahi
45 Elah biar biar Elah
46 Hinang cepat cepat Hinang
47 karasa tahu tahu karasa
48 umpu’ cucu cucu umpu’
49 kakah kakek kakek kakah
50 nini nenek nenek nini
51 lunga bodoh bodoh lunga
52 rapui gila gila rapui
53 Wunu bunuh bunuh Wunu
54 ngiyak nangis nangis ngiyak
55 kakihi tertawa tertawa kakihi
56 ngasese mengejek mengejek ngasese
57 Matei mati mati Matai
58 welum hidup hidup welum
59 Mudi pulang pulang Mudi
60 hawi datang datang hawi
61 lawu jatuh jatuh lawu
62 lewu rumah rumah lewu
63 nyanit kecil kecil nyanit
64 mamu nyamuk nyamuk mam’mai
65 mam’mai naik naik min’nau
66 min’nau turun turun Muku
67 Muku diam diam takiyak
68 takiyak berjalan berjalan ulun
69 ulun orang orang nempat
70 nempat lari lari negai
71 negai memegang memegang ngihau
72 ngihau meminjam meminjam ngutik
73 ngutik mengambil mengambil antahu
74 antahu anjing anjing using
75 using kucing kucing kenah
76 kenah ikan ikan wawui
77 wawui babi babi uran
78 uran hujan hujan mala’ing
79 mala’ing panas panas tutu
80 tutu tante tante mama
81 mama paman paman rawen
82 rawen daun daun aken
83 aken keponakan keponakan ma’uring
84 ma’uring pelit pelit mate
85 mate mata mata urung
86 urung hidung hidung silu
87 silu telinga telinga dipen
88 dipen gigi gigi wawa
89 wawa mulut mulut ra’i
90 ra’i dahi dahi wulu
91 wulu rambut rambut ma’kapan
92 ma’kapan tebal tebal ulu
93 ulu kepala kepala diung
94 diung leher leher pe’e
95 pe’e kaki kaki wutung
96 wutung perut perut puhet
97 puhet pusar pusar lela
98 lela lidah lidah puhet
99 iwei liur liur lela
100 me’enguh bau bau iwei
101 titik arung tai lalat tai lalat me’enguh
102 suang anting anting titik arung
103 kasungu rindu/kangen rindu/kangen suang
104 mangulah membuat membuat kasungu
105 ngami memberi memberi mangulah
106 nga’iyuh mendapat mendapat ngami
107 midi membeli membeli nga’iyuh
108 nyiyuk mencium mencium midi
109 ngikup memeluk memeluk nyiyuk
110 babur berkelahi berkelahi ngikup
111 laku minta minta babur
112 ruyan durian durian laku
113 Wu’a buah buah ruyan
114 Nganaru memasak nasi memasak nasi Wu’a
115 nuen memasak lauk pauk memasak lauk pauk Nganaru
116 rikut rumput rumput nuen
117 dengkut singkong singkong rikut
118 tane tanah tanah dengkut
119 apui api api tane
120 udut rokok rokok apui
121 tau bisa bisa udut
123 tau
124
About these ads

24 komentar

  1. bisa dibikin programnya tuh.


  2. [...] Indonesia – Ma’anyan Posted on January 8, 2012 by admin ShareMembaca tulisan Aditya tentang Kamus Indonesia _ Dayak Ma’anyan, kemudian memerhatikan komentar komentar Hendra, bahwa ini bisa dibuat [...]


  3. HANG AWE SAH HANYU


  4. AKU LAGI PAAJAR BAHASA DAYAK MAAYAN


  5. maeh na naan kamus bahasa dayak hampan kawan jawa n ulun luar tau bahasa maanyan


  6. uyyy pulak sanai ganta ma blog ku sa mambahas tentang maanyan dan sekitarnya http://www.hadi-saputra-miter.blogspot.com


  7. . Pngen ehh bisa pake bahasa dayak dengan lancar ,, tapii kalo belajar sendiri sulit rasa’nya


    • benar sekali saya juga msih belajar


  8. saya juga belajar bahasa maayan kita lestarikan bahasa dan budayanya biar tetap ada dan tidak dijiplak yang lain


  9. bahasa asli barito timur coy……


  10. rapuy


  11. wa… bahasa dayak boleh tuh… maaf ya kalau dayak kalimantan tengah kota sampit itu dayak apa ya bahasanya gimana ya…jadi pengen belajar bahasa dayaklanjutkan mas bro…


  12. bisa tolong mengartikan ini ga? “Kala Wundrung Balu Bayan” (Dari lagu TUmpi Wayu – Lagu Dayak Manyan)
    Tolong baget ya…. penting soalnya


  13. Haut lawah puang mudi ma kapuas..hang awe kah lewunu min?


  14. Umpat bakajal haja nah..


  15. Adakah lagi lanjutannya ni. Bagus sekali.


  16. Boleh minta tolong translatetin bahasa indonesia ke bahasa kalimantan gak…?


  17. Boleh gak aku minta kirimi Kamus lengkapnya ?


  18. aku lagi nyari artine indonesia-dayak


  19. bahalap tuh akan pelestari budaya dayak ela sampai nihau telindas jaman, contoh kurik tuh aku anak uluh bekumpai tapi dia tau bahasa bakumpai.. :))


    • sama beh yaku kate kia :D


  20. Benar bahasa kami dari Madagascar dari bahasa suku dayak Maanyan ini…
    Wawa = Vava
    Wulu= volo
    Lela = lela
    banyak yg sama.


  21. asalammualaikum wr.wb


  22. punya translate nya translate nya supaya lebih praktis baik dan benar
    kalo ada beri tau saya yah



Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

Ikuti

Get every new post delivered to your Inbox.

%d bloggers like this: